【保持健康是keephealthy还是keephealth为什么啊】在学习英语的过程中,很多初学者会遇到这样的问题:“保持健康”应该翻译成“keep healthy”还是“keep health”?其实,这个问题涉及到英语中动词和形容词的用法区别。下面我们将从语法角度进行详细分析,并通过表格对比两种说法的正确性。
一、说明
“保持健康”在英语中正确的表达应该是 “keep healthy”,而不是 “keep health”。原因如下:
1. “Keep” 是一个及物动词,后面通常接名词或形容词作宾语。
2. “Healthy” 是形容词,表示“健康的”,可以作为宾语补足语使用。
3. “Health” 是名词,虽然它本身是“健康”的意思,但不能直接跟在“keep”后面作宾语,因为“keep”在这里并不是“保持(某物)”,而是“保持某种状态”。
因此,正确的表达方式是:
keep + 形容词(如 healthy),表示“保持……的状态”。
例如:
- Keep healthy.(保持健康)
- Keep fit.(保持健美)
- Keep calm.(保持冷静)
而“keep health”在语法上是不成立的,因为它将名词“health”直接放在动词“keep”之后,不符合英语的搭配习惯。
二、对比表格
表达方式 | 是否正确 | 原因说明 |
keep healthy | ✅ 正确 | “healthy” 是形容词,表示“健康的”,符合 “keep + 形容词”的结构。 |
keep health | ❌ 错误 | “health” 是名词,不能直接跟在 “keep” 后面作宾语,不符合英语语法习惯。 |
三、拓展小知识
在英语中,“keep” 后面常接形容词来表示“保持某种状态”,常见的搭配有:
- keep clean(保持干净)
- keep quiet(保持安静)
- keep warm(保持温暖)
- keep safe(保持安全)
这些结构都遵循“keep + 形容词”的规则,与“keep healthy”一致。
四、总结
“保持健康”在英语中应使用 “keep healthy”,而不是 “keep health”。这是因为“healthy”是形容词,用来描述状态,而“health”是名词,不能直接作“keep”的宾语。掌握这一语法点,有助于我们在日常交流中更准确地使用英语表达。